|
|
|
|
生殖 |
Fortpflanzung |
|
|
|
|
夜间雨从天堂滴落,滴到我的青色眼皮上 |
In der Nacht tropft aus dem Himmel Regen auf meine blaugrünen Augenlider |
那夜的森林之门洞开若火焰咬在大腿上 |
In jener Nacht stand das Tor zum Wald weit offen wie Flammen, die in einen Oberschenkel beißen |
一只长吻伸过万里动物的湖泊 |
Ein langer Kuss erstreckte sich zehntausend Meilen über den See der Tiere |
人类咬紧牙关 音乐历历有声 |
Die Menschheit biss die Zähne zusammen Musik ertönte klar |
四月之麦在黎明大雾弥漫中露出群仙般脑壳 |
Im durchdringenden Nebel des Morgens erschien der April-Weizen wie der Schädel einer Götterschar |
雷声中 闪出一万只青蛙 |
Aus dem Donner blitzten zehntausend Frösche hervor |
血液的红马本像水 流过石榴和子宫 |
Das rote Pferd des Blutes selbst floss wie Wasser über den Granatapfelbaum und den Uterus |
林子破了 |
Der Wald brach entzwei |
人破口大骂 |
Die Menschen stießen Schmähungen aus |
破门而出的感觉 |
Gefühle brachen durch die Tür |
构筑一个无人停留的小岛 |
Und formten eine Insel, auf der keiner verweilen wollte |